Av. Colón 359 Local 15 (galería Cinerama) - Córdoba - Arg. Tel: +54 0351 423 3991

Vos no sabés qué es el amor y otros poemas
Series: Otras voces
Genre: Poesia
Tag: Poesía
Publisher: Alción Edirtora

Alción Editora ha dado a conocer sus libros de poesía Partes Mínimas-uno/dos- (2006); Veinte años no son nada (2010); el volumen de ensayos Lecturas y apropiaciones (2012) y en traducción: Los Blues de la procreación y otros poemas, Lawrence Ferlinghetti (2005); Buda y otros poemas, Jack Kerouac (2008) y Aullido y otros poemas, Allen Ginsberg (2012).

About the Book

Datos de autor: Raymond Carver (Clatskanie, Oregon, 1938-Port Angeles, Washington, EEUU, 1988) Poeta y cuentista. En poesía publicó: Near Klamath /Cerca de Klamath (1968); Winter Insomnia /Insomnio en invierno (1970); At Night the Salmon Move /A la noche los salmons se mueven (1976); Ultramarine /Ultramarino (1985) Where the Water Comes Together with Other Water / Donde el agua se reune con con otra agua (1986); A New Path to the Waterfall /Un Nuevo sendero hacia la cascada (1989) y en 1996, su obra poética fue reunida en All of Us /Todos nosotros.

Su trabajo recibió importantes distinciones, entre ellas, el premio de poesía Levinson e integró La Academia Americana e Instituto de Artes y Letras.

La tarea, de proporciones whitmanianas, que se impone Carver, es la de integrar a la tradición literaria de su país la vida y la tragedia del hombre común, del obrero, el blue collar. Rescatar, expresar la voz de todos aquellos que con sus salarios mínimos o cheques de desempleo, son excluidos del sueño americano difundido por la industria del cine, la televisión y la publicidad. Entre los textos reunidos aquí se halla “Por favor, nada de heroísmo” fechado en  1967, en la plenitud de su período formativo, es decir, mucho antes de haber sido reconocido por su futuro. Estas palabras se corporizan en su obra, encarnan una actitud: el rechazo hacia la figura del  héroe y la del Vates: el poeta como profeta.

A pesar de haber sido reconocido mundialmente como un renovador del cuento corto, comenzó publicando poesía, la que cultivó hasta su muerte. En su caso, como en el de Thomas Hardy, su prosa de alguna manera y por razones extraliterarias, eclipsó la difusión de su poesía. Sin embargo, con el paso del tiempo esto habrá de cambiar como sucedió con Hardy y se lo considerará un gran escritor en ambos géneros.

Traductor: Esteban Moore (Buenos Aires, 1952) Poeta y traductor. Ha publicado: La noche en llamas (1982); Providencia terrenal (1983), Con Bogey en Casablanca (1987), Poemas 1982-1987 (1988), Tiempos que van (1994), Instantáneas de fin de siglo (Montevideo, 1999), Partes Mínimas (Mar del Plata, 1999); Partes Mínimas y otros poemas (2003); Antología poética (2004, Colección Poetas Argentinos Contemporáneos, Fondo Nacional de las Artes); El avión negro y otros poemas (2007, Fondo Metropolitano de las Artes y las Ciencias de la ciudad de Buenos Aires).

Alción Editora ha dado a conocer sus libros de poesía Partes Mínimas-uno/dos- (2006);  Veinte años no son nada (2010); el volumen de ensayos Lecturas y apropiaciones (2012) y en traducción: Los Blues de la procreación y otros poemas, Lawrence Ferlinghetti (2005); Buda y otros poemas, Jack Kerouac (2008) y Aullido y otros poemas, Allen Ginsberg (2012). Fue invitado fue invitado a la escuela de poesía The Jack Kerouac School of Disembodied Poetics, fundada por Allen Ginsberg, donde inició un proyecto de traducción de poesía contemporánea norteamericana y a la Schüle fur Dichtung in Wien, Viena Austria, donde expuso sobre poesía y traducción. En 2005 y 2010 dictó en la Escuela de Poesía de Medellín seminarios sobre las poéticas de los Beats.

Colabora con publicaciones del país y del extranjero, es miembro del consejo editorial de la revista de poesía Prometeo, Festival Internacional de Poesía de Medellín y de Poesía, Universidad de Carabobo. Ha sido parcialmente traducido al inglés, italiano, alemán, lituano, portugués y albanés. En 2012, la Universidad de Carabobo, Valencia, Venezuela, distinguió su labor poética, otorgándole la condecoración Alejo Zuloaga